Episodio LXVIII: «A new Pope»


Llevo todo el puñetero día tronchándome con este vídeo:

Si el inglés es un problema, he subtitulado cutremente el susodicho aquí.

Vía Pharyngula

¡Ah! Y no olvidéis que el 3 de julio es el día de cocinar a Cristo.

13 comentarios en “Episodio LXVIII: «A new Pope»

  1. Cada vez que rememoro este momento histórico no puedo evitar recordar aquel maravilloso poema bokiano, que después citaría el mismo Lord Ypsiulot:

    maksda 8ewi iseho ksho
    hsdgigmd098sk ksehhe kjjhsk
    ksdjhiwh kjsh<iuh 7msh
    kshkjhi jslo ñsojw ks,ksj
    kwhyiu ksd45

    [He usado la convención gráfica de la Unión Bokiana Interplanetaria, por si alguien usa Google Translator]

    Un cordial y lacrimoso saludo.

  2. Jmongil: me dio algunos dolores de cabeza porque el dialecto que habla contenía demasiados cultismos.

    César: ¡Y que lo digas! Yo creo que sin el poema, Jessel lo habría aniquilado allí mismo.

  3. Pingback: Episodio LXVIII: “A new Pope” (vídeo) - apezz.com

  4. Lo anaroseo ipso facto: Larga vida al sucesor de Karod I, veterano de la guerra contra los ejércitos negros de la doble runa, vencedor del Ağca, enemigo del Con-don…

Deja un comentario